درخواست چاپ کتاب‌های کانون به زبان‌های دیگر

نمایندگان سیاسی و فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کشور اتریش در بازدید از بخش نمایشگاهی هفته دوستی کودکان دو کشور خواستار چاپ کتاب‌ها‌ی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به زبان‌های دیگر و گسترش مبادلات فرهنگی بیشتر کانون با این کشورها شدند.

به گزارش روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، "سفیر جمهوری اسلامی"، "رایزن" و "وابسته فرهنگی" سفارت و رییس مرکز اسلامی امام علی علیه‌السلام وین" از جمله مسوولانی بودن که از برنامه‌های کانون در هفته‌ی فرهنگی کودکان دو کشور در شهر وین بازدید کردند.
در این میان مسوولان بازدید کننده از نمایشگاه در سخنان جداگانه ای در برنامه‌های مختلف بر گسترش روابط فرهنگی دو کشور به ویژه در حوزه‌ِ کودک ونوجوان تاکید کردند.
حسن تاجیک سفیر ایران در اتریش با اشاره به این نکته که ظرفیت‌های زیادی برای معرفی ایران در بخش کودک و نوجوان وجود دارد خاطر نشان کرد برپایی این برنامه‌ها بنیان دوستی‌ها را محکم‌تر می‌کند.
وی ضمن قدردانی از مسوولان برپا کننده این برنامه با خواندن شعر درخت دوستی بنشان ...، صلح و دوستی را از ارزش‌مندترین مسایل اخلاقی و انسانی قلمداد کرد که تمام پیامبران الهی نیز اساس کارشان را بر مبنای ایجاد دوستی و محبت بین انسان‌ها قرار داده‌ا‌ند.
وی در عین حال با تشکر از رایزنی فرهنگی ایران و یادآوری تلاش‌هایی که بعد از انقلاب اسلامی برای شکوفایی و رشد استعدادهای کودکان و نوجوانان انجام گرفته، خاطر نشان کرد که این نمایشگاه معرف بخش کوچکی از تمامی دارایی‌های ایران است و ظرفیت بیشتری در این زمینه وجود دارد.
بر اساس این گزارش مربیان کانون استان یزد در این هفته دوستی که از روز 16 آذر در وین برپا شده است برنامه‌های متنوعی را مانند کارگاه‌های هنر خلاق، تکه چسبانی، کاردستی, قصه‌گویی و نمایش و پخش فیلم برای کودکان و نوجوانان اجرا می‌کنند.
در همین حال محمود ملکیان رایزن فرهنگی ایران در وین نیز ضمن قدردانی از کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و مسوول هفته دوستی و همکارانش که در برپایی این برنامه تلاش کرده‌اند، هدف از برپایی این برنامه‌ها را آشنایی کودکان اتریشی با فرهنگ و ادبیات کودک ایران عنوان کرد.
این هفته دوستی به همت اداره کل امور فرهنگی ایرانیان خارج از کشور سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و رایزنی ایران در وین و کانون پرورش فکری تا روز 21 آذر ادامه می‌یابد.
در جریان برپایی این هفته دوستی بیش از 100 عنوان از کتاب‌های برگزیده کانون، کتاب‌های دو زبانه، کتاب فیلم، مجموعه رمان نوجوان امروز، کتاب‌های الکترونیکی و 36 عنوان از مجموعه سرگرمی‌های سازنده کانون و عروسک های دارا و سارا نیز در معرض دید بازدیدکنندگان قرار گرفت.
همچنین در بخش نمایشگاهی مجموعه فعالیت‌های فرهنگی اداره کل امور فرهنگی ایرانیان خارج از کشور سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در قالب کتابچه‌ای به نمایش گذاشته شده است.
در روز نخست برپایی این برنامه دانش اموزان مدرسه فارابی اتریش به همراه مدیران و معلمان خود و80 دانش آموز از ملیت‌های اتریشی، ایرانی، بوسنیایی، ترک و عرب در روز دوم نیز دانش آموزان مدرسه"لنسر" وین که مرکب از کودکان اتریشی و دیگر ملیت ها از برنامه بازدید و در کارگاه‌ها و برنامه‌های مختلف آن شرکت کردند.
در این برنامه‌ها انیمیشن‌های تولید کانون به نام‌های"سیب"، " بارون میاد جرجر"، فیلم معرفی کانون به زبان انگلیسی همچنین عروسک سنتی تکم نیز به نمایش گذاشته شد.
کودکان شرکت کننده در این برنامه‌ها نیز اغلب با دست پر محل برگزاری نمایشگاه را ترک می‌کنند و هدایایی هم به رسم یادبود از سوی کانون به آنان و معلمان مدارس اهدا می‌شود.
در همین حال ناصر کیخایی نفر دوم سفارت ایران در وین، ضمن بازدید از بخش نمایشگاهی و کارگاهی برنامه، از زحمات دست اندرکاران کانون قدردانی کرد و با بیان این که خود فرزند کانون در دوران کودکی است، برگزاری هفته‌های دوستی را افقی برای گشایش ارتباطات بین‌المللی و شناسایی فرهنگ کودکان و نوجوانان ایران به سایر ملل دانست.
معصومه عبدالهی، کارشناس امور بین‌الملل کانون و سرپرست تیم اعزامی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان نیز در این برنامه به معرفی کانون، فعالیت‌ها و محصولات آن در حضور حسن تاجیک، سفیر جمهوری اسلامی ایران در اتریش و حجت‌الاسلام منتظری مقدم، امام و رییس مرکز اسلامی امام علی‌(ع) پرداخت.
اجرای قصه دو زبانه "روباه و لک‌لک" توسط رقیه دوست فاطمی‌ها، کارشناس روابط‌عمومی کانون استان یزد همراه با عروسک‌گردانی نجمه احمدزاده مربی فرهنگی مرکز شماره سه یزد، از دیگر برنامه‌های هفته دوستی کودکان ایران و اتریش در وین بود.