به گزارش اداره کل روابط عمومی و امور بینالملل کانون، این نویسنده از انتشار اثر جدید خود در آیندهای نزدیک خبر داد و یادآور شد: ما ایرانیها در مهندسی آب رتبه اول را داریم این را از روی حس میهندوستی نمیگویم و تمامی نقل قولهای من در این کتاب از زبان خارجیهاست.
وی افزود: یک فرانسوی در اینباره میگوید ما دو تمدن در جهان داریم یکی رودخانهای که طی چند هزار سال در کنار رودخانهها شکل گرفته و شهرها را بهوجود آورده و دیگری کاریزی یعنی قناتی، که مخترع آن ایرانیها بودهاند و از آنجا این تمدن به اروپا و دیگر کشورها رفته است ما این تمدن را مدیون ایرانیها هستیم.
جهانگیریان که چندی پیش کتاب دیگری از او در قالب همین مجموعه «نیاکان ما» با عنوان «مدرسهی فرشتگان» روایتگر زندگی پزشکان ایرانی بود، اینبار مساله مهندسی آب در تاریخ ایران را مورد توجه قرار داده و توضیح میدهد: ایرانیها از سههزار سال پیش به این فنآوری دست یافته بودند که نمونههایی از آن در نقاط مختلف کشور وجود دارد به عنوان مثال سازههای آبی خوزستان مجموعهای بینظیر است یا سدی که 600 سال پیش در طبس ساخته شده الگویی برای مهندسان آمریکایی میشود.
این نویسنده درعین حال گفت که نام قطعی این اثر هنوز مشخص نیست اما قرار است به زودی در دسترس نوجوانان علاقهمند قرار بگیرد.
این رماننویس که آثارش مورد توجه نوجوانان قرار گرفته است، در ادامه این گفتوگو وضعیت کاهش شمارگان کتاب کودک در ایران را مسالهای نگران کننده دانست و تصریح کرد: شما به کانون نگاه نکنید که کتابهایش را با تیراژهای 3 تا 5 یا 8 هزار جلد منتشر میکند چراکه کانون دارای 950 مرکز فرهنگی است و اگر به هر مرکز خود تنها دو کتاب ارسال کند تیراژ کتابهایش دستکم به 2هزارنسخه نزدیک میشود ولی باید بپذیریم که همهی کتاب کودک، کانون نیست و مساله نگران کننده این است که میانگین شمارگان کتابهای ناشران دیگر در نهایت به 500 نسخه میرسد.
نویسنده کتاب «توران تور» با بیان این که اگرچه شبکههای اجتماعی، کتابهای صوتی و کتابهایی که فایل آن در اینترنت عرضه میشود، ممکن است مقداری در کاهش شمارگان کتابها تاثیر گذاشته باشد افزود: این دلیل، برای کاهش تیراژ کافی نیست، چراکه خود من در سفر به چند کشور جهان مانند فرانسه، آلمان و ارمنستان دیدم شمارگان کتابها بسیار بالاست مثلا در ارمنستان با جمعیتی 3میلیونی نمایشنامهای را به من نشان دادند که دارای شمارگان 15هزار نسخه بود در حالی که این رقم در ایران هزار جلد است.
او در ادامه نتیجه گرفت سرانه مطالعه کودکان و نوجوانان به خاطر ظهور شبکههای اجتماعی در جهان خیلی پایین نیامده و چندان مشهود نیست اما در ایران این تیراژ هر روز پایینتر میآید.
جهانگیریان با بیان اینکه فرهنگ و عادت مطالعه نخست باید در خانه و پس از آن در مدرسه شکل بگیرد، به سادگی میتوان نویسندهها را به مدارس برد تا با بچهها دیدار داشته باشند، کتاب بخوانند و دربارهی آن با بچهها گفتوگو کنند. همه ما میدانیم که بچههای کتابخوان همیشه در زندگی، در حرف زدن، حتی در کنکور موفقترند و دایره واژگان آنها وسیعتر است.
وی ادامه داد: در حال حاضر تمامی دریچهها به روی بچهها بسته شده و فقط یک دریچه را باز گذاشتهاند که آن هم کتابهای کمک درسی و آموزشی است. پیامدهای این مساله 5 تا 10 سال دیگر نمایان میشود. شما چه امیدی به نسلی دارید که از کتاب دور شده است و فردا میخواهد کشور را اداره کند؟ نسلی که تاریخ سرزمین خودش را نمیداند، رمان نمیخواند و پیوندی با شعر و ادبیات ندارد در حالی که بچههای کتابخوان انسانهای سالمتر و اهل گفتمان هستند خشونت در آنها نیست و سازگاری دارند.
وی در عین حال از کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان خواست علاوه بر تسریع در ارسال کتاب ها به فروشگاهها تعداد کتابهای ارسالی را نیز افزایش دهد، این کتابها را در اختیار فروشگاهها و کتابفروشیهای غیرکانونی هم قرار دهد و امکان استفاده از کارتهای کتاب نویسندگان اهل قلم را در کتابفروشیهایش فراهم کند.
جهانگیریان در پایان با اشاره به برپایی سیامین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران که اردیبهشت 1396 برگزار شد، از آموزش و پرورش و صدا وسیما خواست اطلاع رسانی بهتری در سطح مدارس برای برگزاری چنین نمایشگاههایی صورت دهند تا جمعیت بیشتری از این رویدادهای فرهنگی بازدید کنند.