به گزارش اداره کل روابط عمومی و امور بینالملل کانون، این کتاب پیش از این توسط فولادوند با الهام از نقاشیهای «آلن بایاش» تصویرگر فرانسوی برای گروه سنی «ج» (10 تا 12 سال) نوشته شده بود.
بر همین اساس در چاپ جدید داستان این کتاب، به دو زبان فارسی و فرانسه به صورت دستنوشتههایی که خود آلن بایاش آن را نوشته، منتشر شده است.
داستان این کتاب درباره یک ناخدای فرانسوی است که روزی کشتیاش غرق میشود. هنگامیکه به هوش میآید متوجه میشود به وسیله مرغی به نام «ژینژانبر» به جزیرهای برده شده است و ادامه داستان براساس گفتوگویی شکل گرفته که میان این دو رد و بدل میشود.
چاپ جدید کتاب دو زبانه «ژینژانبر، مرغ نوروزی» در 56 صفحه رنگی با جلد سخت و اندازهی فانتری در 2هزار نسخه و به قیمت 14هزار تومان منتشر شده است.
آلن بایاش نویسنده و تصویرگر فرانسوی آثار زیادی برای کودکان و نوجوانان نوشته است در سالهای اخیر کتابهای دیگری همچون «دو دوست»، «بابابرفی» و... از سوی کانون و دیگر ناشران ایرانی منتشر شده است.
کد خبر: 246011
تاریخ انتشار: ۱۱ شهریور ۱۳۹۴ - ۱۳:۳۳
- چاپ
کتاب «ژینژانبر، مرغ نوروزی» اثر مرجان فولاوند به دو زبان فارسی و فرانسه به صورت دستنوشتهی آلنبایاش از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شد.