به گزارش روابطعمومی ادارهکل کانون استان کرمان، هیات داوران بیست و پنجمین جشنواره بینالمللی قصهگویی در مرحله استانی در کرمان شامل زهره منتظری، مهتاب سارونی، شیرین کیخایی، زکیه سالاری و بابک دقیقی بعد از بررسی و پایش قصههای استان کرمان بیانیهای خود را به شرح زیر منتشر کردند:
به نام آنکه خود را قصهگو خواند حقایق را لباس از قصه پوشاند
سلامی گرم به گرمی قصههای دلنشینتان تقدیم شما شهرزادان قصهگو
قصهها قدیمیترین همراهان بشریت هستند. گویا از زمانی که آدم پا به عرصه هستی نهاد قصه نیز با او به دنیا آمد و با هر گام که فرزندانش به پیش برداشتند، بالندهتر و چالاکتر شد و آیینهای شد فراروی آفرینش.
آینهای که بازتاب فرهنگ بلند بالای سرزمین مادریمان شده و جلوههای درخشان هنر، عشق و انسانیت را انعکاس میدهد. تا جایی که میتوان تمام زوایای روشن و تاریک روزگاران رفته را در گوشه گوشه قصهها جستجو کرد. آنچه را که تاریخ مجال انتقالش را نیافت در دامان گسترده قصهها رشد کرد و امروز این قالب ادبی مهم را میتوان از عمومیترین و در دسترسترین هنر یک ملت به شمار آورد.
هیات بیست و پنجمین جشنواره بینالمللی قصهگویی با تقدیم سپاس از سرپرست محترم و فرهیخته استان کرمان جناب آقای خدادادی بزرگوار و کلیه همکاران مهربان دلسوز و پرتلاش ایشان و تشکر و دستمریزاد به همه قصهگویان به خاطر توجه به ظرافت قصهگویی و ایجاد لبخند و شادمانی و نشاط برای کودکان و نوجوانان نکات زیر را برای کیفیبخشی به قصهها تقدیم میدارد:
در آغاز توصیه میشود به بزرگترین و ارزشمندترین منبع قصهگویی قرآن کریم توجه ویژه شود و علاوه بر قرائت به زبان عربی به خوانش متن به زبان فارسی اهمیت دهید تا حلاوت و شیرینی قصههایش را با روح و جان درک کنید.
۱.استفاده از صحنه و قابلیتهای آن به عنوان یک ابزار موثر در ارتباط با مخاطب بسیار قابل توجه است. مدیریت برنامهریزی و طراحی مدنظر قرار گیرد.
۲. در اجرا با ابزار شایسته است قصهگویان گرامی ابزار را با هدف و تفکر انتخاب نموده و از ابزار به عنوان نیروی مکمل قصه بهره ببرند. ابزار جزئی از قصه است و لذت دیدن و شنیدن را برای مخاطب بیشتر میکند و چه زیباست که به زیور خلاقیت آراسته شود.
۳. قصه باید قبل از قصهگویی بازنویسی شده و برای قصهگویی مناسبسازی شود. استفاده از الگوهای تکراری برای ایجاد مقدمه و ماخره مانند قصه در قصه و نظیر آن در صورت تداوم میتواند به نوعی آفت تبدیل شود و انتظار میرود شما باغبان باغ قصهها باشید.
۴ . استفاده از قصههای پرتکرار و موفق پیشین به دور از خلاقیت و نوآوری مانع رشد و حرکت رو به جلوی قصهگو میگردد و خودمان را محدود نکنیم.
۵ .در بخش قصههای آیینی سنتی مراجعه به منابع علمی و کاربردی در این حوزه و تحقیق و مطالعه کافی برای قصهگو الزامی است. توجه به خوانش صحیح اشعار، استفاده درست و به جا از ابزار، رعایت نفسگیری حین اجرا، توجه به ابزار موسیقی ایرانی و شخصیتپردازی مناسب که درخور شأن اسطورههای ارزشمند سرزمینمان باشد بسیار مهم و کلیدی است. ۶. قطعاً در این بخش باید شیوهها و هنجارهای سنتی شناخته شده از جمله شبیهخوانی، تعزیه، نقالی، شاهنامهخوانی، پردهخوانی و گونههای دیگر توجه شود و حتی در جستجوی آن باشیم تا از گونههای مهجور و منسوخ که شاید به عللی مورد غفلت قرار گرفتهاند، اما در شیوه هنرهای نمایشی آیینی سنتی میگنجند بتوانیم به نحو شایسته بهره ببریم.
۷. سعی کنیم متون شاهنامه را تحریف نکنیم و اسامی و اشعار را درست تلفظ و خوانش کنیم قصهگویان زبان اشاره سعی نمایند از قصههای کوتاه و با واژههای ساده گزینش و اجرا نمایند و نیازمند تمرین و تمرین و تمرین است.
و اما در پایان هیات داوران با آرزوی سلامتی و بهروزی برای تمامی قصهگویان استان کرمان امیدوار است تا صلح جهانی به گستره جهان حاکم شود و همه کودکان و نوجوانان جهان در صحت، سلامت و شادابی و در صلح و امنیت و آرامش قصه بشنوند و قصه بگویند و زیباترین لبخندهایشان را تقدیم بزرگترها نمایند و گوشهایمان جز صدای قهقهه مستانه کودکان نشنود هیئت داوران مرحله استانی بیست و پنجمین جشنواره بینالمللی قصهگویی استان کرمان
مهتاب سارونی، زهره منتظری، شیرین کیخایی، زکیه سالاری، بابک دقیقی
در پناه حق شاد باشید و سربلند
افتتاحیه و مرحله اجرای صحنهای و رقابت قصهگویان بیست و پنجمین جشنواره بینالمللی قصهگویی در مرحله استانی در استان کرمان روزهای ۲۷ و ۲۸ آبان در رفسنجان و با حضور دانشآموزان برگزار و همچنین، اختتامیه این جشنواره صبح ۲۹ آبان در کرمان و سالن باران ادارهکل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان استان کرمان با اعلام و معرفی برگزیدگان به دبیرخانه کشوری اجرا و به صورت زنده از طریق شبکه شاد پخش شد.