به گزارش ادارهکل روابط عمومی و امور بینالملل کانون، حسنا صندوقآبادی مربی فرهنگی کانون استان ایلام با اشاره به اینکه عناصر تشکیل دهندهی قصه با نیازهای روحی و روانی کودکان ارتباط تنگاتنگ دارد، افزود: بچهها با ذهن و فکر گستردهای که دارند مضامین مختلف اجتماعی اخلاقی و فرهنگی را از لابهلای حوادث قصه پیدا میکنند و با بینش دقیق و ظریف خود این مضامین را استدلال کرده و از آنها الگو میگیرند.
وی با بیان به اینکه متون کهن ادبی کشور ما ایران بسیار غنی است، خاطرنشان کرد: متون کهن منابع بسیار خوبی برای قصهگویی و نمادی از فرهنگ و میراثی گرانبها از گذشتگان است که باید با بازنویسی یا بازآفرینی این قصهها این متون را به دنیای کودکان و نوجوانان نزدیکتر کنیم.
صندوق آبادی معتقد است: قصهگوها با گفتن قصه به زبان بومی و محلی و معرفی فرهنگها و بیان جوانمردی، غیرت و شجاعت قهرمانان و پهلوانان ایرانی و... بستری مناسب را برای حفظ، پاسداری و احیای فرهنگ بومی و محلی و خردهفرهنگها، زبانها و گویش فراهم میکنند.
قصهگوی راهیافته به مرحله پایانی جشنواره هجدهم در ادامه ضمن مثبت ارزیابی کردن حضور قصهگویان خارجی در این رویداد فرهنگی به تفاوت میان شیوهی اجرای قصهگویان ایرانی با قصهگویان خارجی اشاره کرد و توضیح داد: قصهگویی فارسی بیشتر بر روی لحن و کلام و حرکات چهره تأکید دارد و این در حالی است که قصهگویان خارجی بیشتر بر روی حرکات بدن کار میکنند.
وی در پایان یادآور شد: هر قصه در حقیقت نمادی از فرهنگ آن جامعه است و از اینرو حضور قصهگویان خارجی و ایرانی در این رویداد فرهنگی باعث تبادل فرهنگی میان آنها میشود.
گفتنی است هجدهمین جشنواره بینالمللی قصهگویی از 27 تا 30 بهمن با حضور قصهگویان داخلی و خارجی در مرکز آفرینشهای فرهنگی هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در خیابان حجاب تهران برگزار میشود.
https://www.kanoonnews.ir/news/252832/
کد خبر: 252832
تاریخ انتشار: ۲۴ بهمن ۱۳۹۴ - ۰۹:۰۰
- چاپ
بازدید 3987
قصهگوی برگزیدهی ایلامی گفت: قصه و قصهگویی بهترین ابزار و کاربردیترین وسیله برای تربیت کودکان و نوجوانان است.